Афиша фестиваля каштанов

ФЕСТИВАЛЬ КАШТАНОВ
Празднование терруара и традиций Высокой Страны
Скоро будет

Фестиваль каштанов - это дружеский день бесплатных развлечений и погружения в местные традиции.
Встречайтесь в середине ноября с 10 утра до 6 вечера на площади де Голля и на Кур дю 11 ноября.

Приготовьтесь к путешествию в сердце Haut-Pays, не покидая Кань-сюр-Мер!
Присоединяйтесь к нам в середине ноября 2025 года, чтобы отпраздновать праздник каштанов в аутентичной и праздничной атмосфере, в самом сердце традиций Haut-Pays!

Программа дня

Рынок местных продуктов и парад животных

В течение всего дня вы сможете наслаждаться запахами и вкусами местного рынка!
Каштаны, мед, оливковое масло, холодное мясо, сыры, джемы, осенние фрукты и изделия местных ремесел - все это будет представлено на рынке.
Кроме того, фестиваль оживят демонстрации резьбы бензопилой, которые пройдут от площади де Голля до Кур дю 11 ноября.

Фотография мужчины, выполняющего старомодную работу и показывающего маленькую девочку

Торговля прошлых лет: путешествие во времени

Погрузитесь в повседневную жизнь наших предков, посетив демонстрацию ремесел, таких как кружевницы, кузнецы, прачки, шлифовщики и многие другие.

  • Аллея ремесел д'Антан на авеню Ренуар, с 10 утра до 5 вечера
  • Dentellières de Cagnes-sur-Mer на площади де Голля, с 10 утра до 6 вечера
  • Токарь по дереву Бернар Кайе на площади де Голля, с 10 утра до 6 вечера.
Фотография группы на фестивале каштанов

Непрерывные музыкальные развлечения

В течение всего дня наслаждайтесь праздничной музыкальной атмосферой с традиционными группами Lo Cepon, Escapado и La Banda dou Pra, которые расположились между площадью де Голля, авеню Ренуар и Cours du 11 Novembre.

Дегустация каштанов и парад животных

11 утра - Большой парад животных

Отправление из туристического офиса на площадь де Голля в сопровождении музыки и эмблематических животных региона Haut-Pays.

фото во время дегустации каштанов в кань-сюр-мер

12:00 - Бесплатная дегустация каштанов

На площади де Голля будет зажарена тонна каштанов, которыми можно будет насладиться в дружеской атмосфере.

Бесплатные развлечения для всей семьи

Экологические аттракционы 

Насладитесь экологически чистыми деревянными аттракционами, которые понравятся всем поколениям.
La Belle Roue (с 10 утра до 13:00 и с 14:30 до 17:30, площадь де Голля)
L'Orgarêve и его "Счастливые облака", Карусель-театр с родительской силой (с 10 утра до 12.30 и с 14.30 до 17.00, площадь де Голля)Фото анимации Orgarêve

Учебная ферма

Приходите познакомиться с животными на ферме и поучаствовать в мастер-классах по изготовлению масла, бомбочек для семян и карточек для посева.

Откройте для себя ремесла прошлых лет

Старый торговый киоск и игры-знакомства на территории отеля (площадь де Голля, улица Фредерика Мистраля)

Игры про монстров

Необычные деревянные игры, игры на ловкость и звуки, в которые можно играть всей семьей!
(Cours du 11 Novembre, с 10 утра до 12.30 и с 14.30 до 17.00)
Фото ослов на фестивале, которые катаются на аттракционах

Катание на осликах и пони

Для детей весом до 25 кг


Катание на осликах: с 14:00 до 17:30, отправление с улицы Ф. Мистраль Катание на пони: с 10:00 до 12:30 и с 14:00 до 17:30, отправление с улицы Пальмиер

Демонстрация резьбы по дереву

Научитесь искусству вырезания по дереву, примите участие в мастер-классах по раскрашиванию для детей и посмотрите демонстрацию резьбы.
Демонстрация скульптур из бензопилы от Патриса Лесажа (площадь де Голля, 14:00, 15:00, 16:00)фотография резчика по дереву

Карта мероприятий фестиваля каштанов

Карта фестиваля каштанов

Перерыв для гурманов, даубе и полента

Для гурманов несколько ресторанов-партнеров предложат традиционное блюдо дня из даубе и поленты по единой цене €15.
Не забудьте забронировать столик в одном из следующих заведений:




Electric Café: 04 93 20 88 29 Café de la Place: 04 93 22 54 90 La Merenda deï Gagnenc: 09 82 37 28 37 Brasserie des Halles: 04 92 02 77 29 Brasserie du Cours:




09 84 23 16 64 Lazio : 06 46 57 28 50 La Moule Rit : 04 23 20 97 03 Brasserie du Printemps : 04 93 20 66 10 Chez David : 04 97 02 11 72 Trattoria Al Canto : 04 92 13 22 17Takeaway : La Raïola/Maison Galarato 04 93 73 72 50 и Trattoria Al Canto 04 92 13 22 17 также предлагают даубе и поленту на вынос (цены можно узнать в магазинах-партнерах).

Хорошие сделки: выиграйте горнолыжные абонементы!

Курорты Альп-Маритим - Isola 2000, Auron, St-Dalmas le Selvage, Valdeblore-LaColmiane, Roubion, Turini Camp d'Argent и Boréon Nordic Centre - предлагают вам предварительный просмотр зимнего сезона 2024-2025. Загляните на их стенд на площади де Голля и получите шанс выиграть ски-пасс!

Доступ и парковка

Для удобства доступа имеется бесплатная парковка:
Парковка Ипподрома Лазурного берега (2 000 бесплатных мест)Из Вильнев-Лубе, Сен-Лоран-дю-Вара или Ниццы 10 минут пешком до центра города (800 м).
Парковка Stade P. Sauvaigo (500 бесплатных мест)Из Ванса, Ла-Года или Сен-Лоран-дю-Вара, затем 15 минут ходьбы до центра города (1,2 км).
Бесплатные шаттлы: С 9.30 утра до 6 вечера два шаттла будут постоянно курсировать между парковками и центром города.Бесплатная парковка также доступна в дозированных зонах по всему городу.План парковки для фестиваля каштанов

Время работы туристического офиса







Cros-de-Cagnes (набережная) С октября по апрель: понедельник-пятница, с 9.00 до 12.30 и с 14.00 до 17.30 Суббота, с 14.00 до 17.30 Май-сентябрь : понедельник-пятница, с 9.30 до 12.30 и с 14.00 до 18.00 Суббота, с 14.00 до 18.00 // воскресенье (только в июле и августе) с 14.00 до 18.00 99,

Promenade de la Plage - 06800 Cagnes-sur-Mer Tel: 04 93 07 67 08 Парковка: 2 места "Stop & Go" перед туристическим офисом.

Доступ для инвалидов

  • Обратитесь к специалисту по работе с инвалидами

    За дополнительной информацией обращайтесь в туристический офис:
    04 93 20 61 64.

    Туристический офис Кань-сюр-Мер был удостоен знака "Туризм и инвалидность" для людей с ограниченными двигательными, зрительными, слуховыми и умственными возможностями.
    Отделения в центре города и в Кро-де-Кань всегда готовы помочь вам.

    Город Кань-сюр-Мер и его партнеры проводят активную политику по обеспечению доступности для людей с ограниченными возможностями передвижения и инвалидностью, предлагая ряд объектов, специально адаптированных к их потребностям.

  • Карта с указанием парковок и туалетов PRM